Cui Hao (崔顥 704? – 754). W 723 roku zdał egzamin imperialny, co w wieku 19 lat byłoby mało prawdopodobne, dlatego większość badaczy podważa zachowaną datę jego urodzin. W służbie imperialnej podróżował intensywnie, tworząc równocześnie, ale jego życie nie odbiegało od wzorców epoki. Do dzisiaj zachowała się ponad setka jego utworów, poświęconych trzem tematom: kobiety, posterunki graniczne oraz sceny natury. Z tego dorobku do antologii trafiły cztery. W późniejszym okresie jego zachowanie i charakter uległ zmianie, ciągnęła się za nim opinia „trudnego”. Do tego doszło kilka nieudanych małżeństw. Przemiana znalazła także swoje odzwierciedlenia w twórczości, która stała się mniej konwencjonalna…
長干行二首之一
君家何處住, 妾住在橫塘。
停船暫借問, 或恐是同鄉。
Pieśń z Changgan (1)
Panie, twoja rodzina stąd pochodzi,
a twoja służebna żyje na wskroś jeziora.
Złączmy nasza łodzie na chwilę,
może należą do tej samej przystani.
